Professor of Romance Languages Norman Shapiro, who translated La Fontaine into English, recently translated most of New Orleans poet Jules Choppin’s poems for New Orleans Poems in Creole and French. The book, published by Second Line Press in August 2013, presents a bilingual collection of forgotten treasures of 19th century francophone American literature.
Choppin was a well-known poet who had been published in New Orleans papers as well as Comptes-rendus de l’Athénée Louisianais, a 19th-century Louisianan literary journal.
Several of Choppin’s works are inspired by La Fontaine’s good-humored fables and written in “sprightly Lousisana Creole.”
Order the book online here.