Olivia DrakeJuly 31, 20123min
Last summer, Elsa Hardy '14 worked for a youth enrichment program in New York City. Several of the children came from the Frederick Douglass Academy, a middle school in Harlem where 75 percent of the students are black. "I asked the students who went there, 'Do you know who Frederick Douglass was?' None of them did. They had no idea," Hardy recalls. "I was shocked to learn that the students didn't know who the namesake of their school was." Hardy, who is majoring in African American studies and Hispanic literatures and cultures, became curious as to why the average middle…

Olivia DrakeJuly 31, 20122min
Krishna Winston, the Marcus L. Taft Professor of German Language and Literature, began serving as Wesleyan's Service-Learning Center Director on July 1. Suzanne O’Connell, who adeptly led the Center for the past five years, returned to her role as an associate professor of earth and environmental sciences, associate professor of environmental studies. Winston has long been known for her deep commitment to service, on campus and in the greater Middletown community, explains Rob Rosenthal, provost, vice president for Academic Affairs, and the John E. Andrus Professor of Sociology. Many years ago, Winston was part of the group of faculty and…

Eric GershonJanuary 20, 20113min
This issue, we ask "5 Questions" of Krishna Winston, Marcus L. Taft Professor of German Language and Literature, dean of arts and humanities, on the art of literary translation. Winston has been the principal English-language translator for the works of the Nobel Prize-winning German author Günter Grass since 1990. Here Winston talks about the art of translation and working with a giant of 20th-century literature. Q: How did you come to be the English-language translator of Günter Grass’s books? A: I should explain that from 1960 until his death in 1992, the distinguished literary translator Ralph Manheim was responsible for…

Olivia DrakeNovember 12, 20091min
Krishna Winston, the Marcus L. Taft Professor of German Language and Literature, dean of the Arts and Humanities and coordinator of the Mellon Mays Undergraduate Fellowship, translated the new book, Don Juan: His Own Version, written by Peter Handke. The 128-paged book is published by Farrar, Straus & Giroux.  It will be released in February.